Coverart for item
The Resource Im wunderschönen Monat Mai = in the wonderful month of may ; : Aus meinem Tränen spriessen = out of my tears ; Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne = the rose, the lily, the dove, the sun ; Wenn ich in deine Augen seh' = when i look into your eyes ; Ich will meine Seele tauchen = i want to bury my heart ; Ein Jüngling liebt ein Mädchen = a lad loves a lass ; Am leuchtenden Sommermorgen = on a bright summer's morn ; Ich hab' im Traum geweinet = i wept in my dream ; Allnächtlich im Traume = nightly while dreaming, Schumann

Im wunderschönen Monat Mai = in the wonderful month of may ; : Aus meinem Tränen spriessen = out of my tears ; Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne = the rose, the lily, the dove, the sun ; Wenn ich in deine Augen seh' = when i look into your eyes ; Ich will meine Seele tauchen = i want to bury my heart ; Ein Jüngling liebt ein Mädchen = a lad loves a lass ; Am leuchtenden Sommermorgen = on a bright summer's morn ; Ich hab' im Traum geweinet = i wept in my dream ; Allnächtlich im Traume = nightly while dreaming, Schumann

Label
Im wunderschönen Monat Mai = in the wonderful month of may ; : Aus meinem Tränen spriessen = out of my tears ; Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne = the rose, the lily, the dove, the sun ; Wenn ich in deine Augen seh' = when i look into your eyes ; Ich will meine Seele tauchen = i want to bury my heart ; Ein Jüngling liebt ein Mädchen = a lad loves a lass ; Am leuchtenden Sommermorgen = on a bright summer's morn ; Ich hab' im Traum geweinet = i wept in my dream ; Allnächtlich im Traume = nightly while dreaming
Title
Im wunderschönen Monat Mai = in the wonderful month of may ;
Title remainder
Aus meinem Tränen spriessen = out of my tears ; Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne = the rose, the lily, the dove, the sun ; Wenn ich in deine Augen seh' = when i look into your eyes ; Ich will meine Seele tauchen = i want to bury my heart ; Ein Jüngling liebt ein Mädchen = a lad loves a lass ; Am leuchtenden Sommermorgen = on a bright summer's morn ; Ich hab' im Traum geweinet = i wept in my dream ; Allnächtlich im Traume = nightly while dreaming
Statement of responsibility
Schumann
Creator
Contributor
Performer
Subject
Genre
Language
  • ger
  • eng
  • eng
Cataloging source
DLC
Form of composition
songs
Format of music
not applicable
LC call number
RBA 06637-06638, etc.
Music parts
not applicable
PerformerNote
Lotte Lehmann, soprano ; Bruno Walter, piano
Transposition and arrangement
not applicable
Label
Im wunderschönen Monat Mai = in the wonderful month of may ; : Aus meinem Tränen spriessen = out of my tears ; Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne = the rose, the lily, the dove, the sun ; Wenn ich in deine Augen seh' = when i look into your eyes ; Ich will meine Seele tauchen = i want to bury my heart ; Ein Jüngling liebt ein Mädchen = a lad loves a lass ; Am leuchtenden Sommermorgen = on a bright summer's morn ; Ich hab' im Traum geweinet = i wept in my dream ; Allnächtlich im Traume = nightly while dreaming, Schumann
Instantiates
Publication
Note
  • Title from disc label
  • "Dichterliebe" (Name of album) - Label
  • Poems by Heinrich Heine
  • Notes by Nicolas Slonimsky and English translations of texts on container
Capture and storage technique
direct storage not acoustical
Carrier category
audio disc
Carrier MARC source
rdacarrier
Configuration of playback channels
monaural
Content category
performed music
Content type MARC source
rdacontent
Contents
First three tracks are on disc 1, 4 and 5 are on disc 2, 6 and 7 are on disc 5 and the last two tracks are on disc 6
Dimensions
10-12 in.
Dimensions
10 in. diameter
Extent
2 sound discs
Groove width / pitch
coarse standard
Kind of cutting
lateral or combined cutting
Kind of disc cylinder or tape
mass produced
Kind of material
shellac
Lccn
2001575474
Media category
audio
Media MARC source
rdamedia
Note
BYU is missing discs 3 and 4.
Other physical details
analog, 78 rpm
Publisher number
  • M 486
  • 17295-D
  • 17296-D
Special playback characteristics
not applicable
Specific material designation
sound disc
Speed
78 rpm (discs)
System control number
(OCoLC)ocm48682181
Tape configuration
not applicable
Tape width
not applicable
Label
Im wunderschönen Monat Mai = in the wonderful month of may ; : Aus meinem Tränen spriessen = out of my tears ; Die Rose, die Lilie, die Taube, die Sonne = the rose, the lily, the dove, the sun ; Wenn ich in deine Augen seh' = when i look into your eyes ; Ich will meine Seele tauchen = i want to bury my heart ; Ein Jüngling liebt ein Mädchen = a lad loves a lass ; Am leuchtenden Sommermorgen = on a bright summer's morn ; Ich hab' im Traum geweinet = i wept in my dream ; Allnächtlich im Traume = nightly while dreaming, Schumann
Publication
Note
  • Title from disc label
  • "Dichterliebe" (Name of album) - Label
  • Poems by Heinrich Heine
  • Notes by Nicolas Slonimsky and English translations of texts on container
Capture and storage technique
direct storage not acoustical
Carrier category
audio disc
Carrier MARC source
rdacarrier
Configuration of playback channels
monaural
Content category
performed music
Content type MARC source
rdacontent
Contents
First three tracks are on disc 1, 4 and 5 are on disc 2, 6 and 7 are on disc 5 and the last two tracks are on disc 6
Dimensions
10-12 in.
Dimensions
10 in. diameter
Extent
2 sound discs
Groove width / pitch
coarse standard
Kind of cutting
lateral or combined cutting
Kind of disc cylinder or tape
mass produced
Kind of material
shellac
Lccn
2001575474
Media category
audio
Media MARC source
rdamedia
Note
BYU is missing discs 3 and 4.
Other physical details
analog, 78 rpm
Publisher number
  • M 486
  • 17295-D
  • 17296-D
Special playback characteristics
not applicable
Specific material designation
sound disc
Speed
78 rpm (discs)
System control number
(OCoLC)ocm48682181
Tape configuration
not applicable
Tape width
not applicable

Library Locations

Processing Feedback ...